中国企业信息网致力于为中国广大企业、企业家和商界、经济界人士,以及全球华人经济圈提供实时、严谨、专业的财经、产业新闻和信息资讯媒体。

当前位置:主页 > 企业资讯 > “戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

来源:中国企业信息网作者:郑衣冠更新时间:2021-02-15 03:59:52阅读:

本篇文章4460字,读完约11分钟

将舞台“华丽的上班族”(图)拍摄成电影后,被网民批判为“这是舞台的现场影像”。

舞台《华丽的上班族》(上图)拍成电影(下图)后,被网民批判为“这是舞台的现场影像”。

看起来很开心的新剧《夏洛特烦恼》(图)被拍成电影后大获成功,取得了14亿人以上的票房。

快乐麻花的戏剧《夏洛特烦恼》被改编成电影(图)取得了巨大成功,取得了14亿人以上的票房。

看电影《桃姐姐》(图)的观众不会为新剧版付钱。

观看电影《桃姐姐》的观众没有为新剧版(图)付费。

这两年,戏剧和电影互相借ip改编成风。 戏剧被改编成电影,这种风潮持续了很久。 在国外,远处有《欲望号街车》这样的影史经典,近年来有《杀戮》、《怀疑》、《兔子的洞》等获奖佳作。

在国内,去年下半年,欢快麻花的第一部电影《夏洛特烦恼》上映两个月,最终以超过14亿人的总票房,彻底引爆了近两年的话剧改编电影的热度。 对电影业来说,麻花可能是“黑马”,但在戏剧行业,迄今为止努力了13年的戏剧企业品牌,已经是国内商业剧的领头羊,比多家电影企业的年份还要长。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

另一方面,国产剧匮乏的原创力、极其有限的市场,迫使戏剧界追求高质量的复制品,扩大观众群。 随着ip学说的兴起,戏剧舞台上也集中出现了小说、电影、音乐、游戏改编的作品,其中包括《左耳》、《小时代》、《栀子花开》、《仙剑奇侠传》等。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

那么戏剧界如何看待现在持续的ip热潮,ip真的是万能药吗? 新京报采访了业内人士,试图找到答案。

把戏拍成电影

现象

热情洋溢的时候

除了去年的现象级电影《夏洛特烦恼》之外,近年来国内屡有从戏剧舞台大屏幕化的作品。 在戏剧改编的电影中,近两年麻花的《夏洛特烦恼》、邓超、冀白眉合作的《离别大师》、《恶棍天使》取得了骄人的票房成绩。

其中,《夏洛特烦恼》的成功显然已经做好了准备,一方面电影的大卖与自身的文案密不可分,另一方面也可以看作是欢快的麻花在登春晚了几年,知名度上升后的集中变化。 《离别高手》和《恶棍天使》的剧和电影都是俞白眉、邓超团队制作的,剧成功后,凭借邓超的人气被搬上大银幕,两部电影共票房超过13亿。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

年,几位戏剧界优秀青年导演饶志伟、周申、刘露也相继加入电影改编团队。 晓志编剧,导演的新剧版《你好,疯子! 》是近年来少有的原创佳作,原作同名电影由万茜、王自健、金士杰等主演,今年年底福建恒业上映。 周申、刘露搭档编的剧《驴水》,年首演时冠以“小剧场神剧”之名,至今仍在全国巡演。 两位编辑筹资将戏剧改编成电影,电影版《驴水》也将于今年下半年上映。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

另一个实力雄厚的商业剧企品牌戏是逍堂,掌门人关皓月包括女性版老炮儿《李小红》在内的几部剧的改编版权也已由一家资本购买,未来戏逍堂将以“影视剧联动”的模式,采用全国巡演剧的方法进行电影化。 已知项目有何念导演、宁财神编剧的《21克拉》,是多年前上海很受欢迎的城市主题素材剧,由该剧改编的电影项目也在进行中。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

加以注意

喜剧类的戏剧适合改编成电影

很早就参与电视剧拍摄的戏剧导演广饶晓志,多年前没有“ip热”的时候每次签订新剧合同,都会在合同中反复添加“该剧的电影改编权由导演所有”。 拍电影一直是说唱的愿望,之所以有先见之明保存所有作品的电影改编权,是因为他认为自己的许多戏剧作品本身也可以和电影化的叙事手段联系在一起,通过改编成为电影。 新剧版《狂人》本来就是一部黑色悬疑剧,记者在恒业公布的全年计划中,看到电影版《狂人》的定位变成了《幽默/喜剧》。 这也与近年来国内电影市场对喜剧片的接受度较好有关。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

《夏洛特烦恼》、《恶棍天使》除了喜剧之外,还有幻想和穿越等适合电影表现的风格要素很多。 《恶棍天使》的戏剧、电影的编辑俞白眉介绍说,与通常的戏剧相比,他的作品有更强的戏剧动作。 “舞台强调现场感,越来越互动,但电影场景丰富,很多不能去舞台空之间,电影化的时候也解决了很多电影化的问题。”

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

俞白眉和邓超合作的超剧场将于下月在北京东单开业,“它自然也会和电影和网剧联系在一起”俞白眉说。

如果把好剧变成电影,票房一定会有保障×。

对电影工业来说,拍摄电影需要巨额资金,但成功与否取决于不同的因素。 如果现有戏剧的原创弹珠在前被改编成电影,电影项目的风险也会降低。 但是,并不是所有的剧都被改编成电影这么命好。

陈奕迅主演的两部电影《隐婚男女》和《华丽上班族》是相反的例子,前者作为小剧场剧演出时,在社会上引起了对“隐婚一族”的热议,但电影无论是口碑还是关注度都非常低。 后者原本是张艾嘉编剧、林奕华导演的舞台,由张艾嘉改编、主演,杜奇峰导演拍成歌舞片,投资上亿,投资全明星阵容,但上映6天,票房不到5000万,最终惨淡收场。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

两部电影都被评价为“不像话剧那样美丽”,也证明了同样的文案不自然地适应两种艺术的职业生涯。 其中,《华丽上班族》舞台夸张的剧情元素直接被搬上银幕,斥责巨资精心营造的场景不会被观众所购买。 其改编被网友批评为“不是电影,而是舞台的现场录像”。 有人说这个单位歌舞剧的bug“这是不工作的人编的”。 讲述同一个职场主题素材的“隐婚男女”,被观众吐槽的情节不合理,是广告喧嚣宾夺主的商业烂片。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

制作了许多ip舞台的世纪华鹏企业负责人汪鹏飞表示:“好剧剧本在先,为电影提供了良好的基础,但电影在剧本之后有许多环节可能影响最终结果。 例如《华丽的上班族》的原舞台是创作者自我表现的状态,即使将其电影化也保持了大众化的优越性。 《隐婚男女》只是在小剧场公演多,放入大剧场的效果不好说。 这两部电影之所以没有成功,可能是在改编的过程中没有达到电影大众化、商业化的预期。 ”。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

新剧原ip影响较大,改编价值潜力较大。

新剧本身的接受面比较小,即使拍成电影后,大部分观众也不是原新剧的参与者,而是有着对故事的新鲜感。 以《夏洛特烦恼》为例,欢快的麻花影业市场营销部部长诸晓晨说,去年电影上映时,话剧已经在全国40多个城市巡演了500多次,“麻花十三年的话剧,积累的观众数百万级,但一部电影 电影上映后反而推高了麻花全新剧的票房”。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

数据也支持了这个说法。 《夏洛特烦恼》电影出品方开心麻花、新丽影业、腾讯视频、万达电影投资占比分别为4:4:1:1,以14亿元总票房计算,除去发行、上映等费用,开心麻花约1.82亿元票房。 快乐麻花在年、年、年上半年,企业年收入分别为1.18亿元、1.5亿元、0.83亿元。 也就是说,只有一部电影的收入超过了看起来很开心的麻花去年全年的收入。 现在,手持25台舞台ip的快乐麻花已经是戏剧ip市场上的香饽饽。 “你好,疯子! 》、《驴得水》等高质量的剧,将来进入电影市场的表现也值得期待。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

把电影改编成戏剧

现象

喜欢的不是大ip

完全电影化的剧很少,近年来包括《桃姐姐》、《钢琴》、《苏州河》、《小城之春》、《最后的贵族》,大部分水都是文艺片。 当然,《甄嬛传》、《步步惊心》等被小说化,电视上很火的作品被改编成戏剧,或者像《仙剑奇侠传》一样最初来自游戏,电视剧火爆后,戏剧也分成了一碗汤。 现在这样的同一个ip在几个类别上联动的例子很多,最有名的是基金电视剧《盗墓笔记》。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

但是,电影改编的戏剧,其成败并不取决于ip的大小。 此外,戏剧界人士对特别受欢迎的电影电视剧ip并不抱太大期望。

作为创作者的说唱歌手从他的角度说:“我个人对电影改编的剧不太感兴趣,即使有一点电影改剧来找我,我也没有接。 对我来说,如果是自己已经有视觉的东西,就会限制想象。 另外,如果是一部作品,有电影、电视剧、戏剧三种格式,那么戏剧的关注度往往不及其他两种,这种艺术形式的东西不重视我是不能接受的。 因为我自己是戏剧领域的粉丝。 虽然我不介意被比较,但不得不承认比较存在,有时会让作业者感到奇怪。 我不希望大家都是心理健康,演员受到影响受到不公平的评价。 ”。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

加以注意

如果电影有粉丝的话,戏剧演出、口碑一定很好×。

上海戏剧艺术中心在“ip热”之前就有很多电影改编的戏剧例子。 前任制片人王一楠去年以许鞍华导演、刘德华主演的香港电影《桃姐姐》为舞台。 但是她并不认为《桃姐姐》会成为大ip,对于这部作品的票房有多大的促进作用,她认为“ip有粉丝基础,《桃姐姐》的ip显然比不上拥有一定数量粉丝的规模”。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

根据这部电影改编,王一楠看中了《桃姐姐》生活质感细腻的表演,剧版对电影进行了大的改编,将故事的主要场景放入了老人的院子里。 参加这部剧的演员徐幸、姚安瀛也是电影圈娴熟的戏骨。 当时戏剧宣传的重点也放在“《表演教科书》的制作”上。 这部剧在北京国家大剧院上演时,以近乎售罄的成绩让王一楠满意,他说:“同类型作品的票房很好。”

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

“桃姐姐”开票后,王一楠曾进行过现场调查。 “我发现不买账的观众大多是看电影的观众。 我以为他们知道这个故事。 那个已经不需要看新剧了。 这是让我们吃惊的地方。 电影观众和话剧观众有一定的重合性,观众的选择很模糊,看了电影,话剧比电影要高到哪里去? 这是在改编的道路上遇到的巨大困难。 ”。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

电影ip改编的剧的损失风险比原创舞台高。

制作多部ip电视剧的汪鹏飞直言“不会比电影落后的ip”。 “影视剧是大众的费用,舞台是小费用,同样是ip的话,虽然已经向大众收取了费用,但是转换成小费用产品的成功率非常低。 受影视作品影响较大的是舞台短期内不太容易超越,舞台观众是比较高端和批判性的参与者。 人几十元就能看到同样的故事和大明星,为什么要再花几百元进剧场一次? ”。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

汪鹏飞指出,考虑到舞台本身的利润空之间比较低,ip剧多付给ip方,利润空之间更加受压,亏损的风险远远高于原创剧。

ip舞台比原创舞台价格便宜! 。

戏剧购买电影版权的费用,根据演出的地域、时间长短、场次等也有很大不同,不能一概而论。 但是,据王一楠称,“按照国际惯例,戏剧改编的版权费在收回价格后,将分成票房的3%至4%。” 这个数字不是绝对的,她解释说,通常情况下,电影企业出售戏剧改编权,不是以利润为导向,而是希望作品在其他媒体上传播。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

与版权的购买方法不同,北京的至乐汇舞台,多采用版权合作的方法操作ip剧。 他们最近的两部ip剧,已经上演的《左耳》和6月1日首演的《大圣归来》分别与光媒体、10月文化这两部原电影的版权方合作。 乐汇制作负责人茜吉尔告诉记者,现在的几部ip剧也不是有意推进的,大多是版权方主动拜访,或者在信息表达中一拍即合。

“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

价格方面,至乐汇的ip舞台和原创舞台的开发价格相同,约在100万到300万之间。 吉尔指出,不如说ip剧在创作上消耗越来越多的信息表现价格。 “改编ip并不懒惰,改编者要和原作者进行紧密的信息表达,要知道它们需要保存,不适合舞台表达的就必须放弃。 不同的ip对作者的要求不同,《左耳》是我们打破了故事,保存了内核。 《大圣归来》几乎完全尊重原典。 10月的文化在8年内被改编成电影,所以他们重新构建了《西游记》的世界观,我们将其立体化。 ”。 (陈然)

标题:“戏剧与电影互借IP,并非郎情妾意”

地址:http://www.zyycg.org/qyzx/29632.html

免责声明:中国企业信息网为网民提供实时、严谨、专业的财经、产业新闻和信息资讯,更新的内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,中国企业信息网编辑将予以删除。

返回顶部