中国企业信息网致力于为中国广大企业、企业家和商界、经济界人士,以及全球华人经济圈提供实时、严谨、专业的财经、产业新闻和信息资讯媒体。

当前位置:主页 > 企业资讯 > “《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

“《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

来源:中国企业信息网作者:郑衣冠更新时间:2021-02-17 15:22:08阅读:

本篇文章1224字,读完约3分钟


《芈月传》

孙俣

两年前,《甄嬛传》在台湾播出时,创下了2.97的高收视率。 4月4日,《芈月传》再次在华视开播,郑晓龙导演表示,除台湾播出外,《芈月传》也即将登陆美国主流视频平台netflix。 与《芈月传》编剧蒋胜男的诉讼相比,郑晓龙肯定了蒋胜男对这部电视剧的创造性贡献,但也忍受不了前段时间的骚动,说:“我很后悔这次的合作。 如果早知道的话就不能拍这部电视剧了。”

“《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

卖给台湾,观众怎么看?

大陆观众看“职场”,台湾观众看“结婚”

《甄嬛传》在台湾播出时引起了很大的反响,而对于这次《芈月传》的播出,郑晓龙也很期待台湾观众。 在他看来,台湾观众的评价与大陆观众的评价不同,在《甄嬛传》播出时,对陈建斌(微博)饰演的皇帝,大陆很多人并不看好,但他认为颜值不够,但在台湾。 另外,郑晓龙表示,在大陆,很多人把《甄嬛传》视为《职场宝典》,但在台湾,《甄嬛传》是一部爱而不能的悲剧,是对封建社会婚姻制度的批判。

“《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

尽管近年来“走出去”的国产剧很多,但大多集中在东南亚和第三世界国家,能够真正进入海外主流市场卖价的国产剧屈指可数,郑晓龙认为“低价买入”的原因很简单,“你的东西需要吗?”

《甄嬛》很热,导演你觉得怎么样?

《芈月》贵卖有理编剧签名之争是无德炒作

新京报:《甄嬛传》出了美版,《芈月传》有计划吗?

郑晓龙:还有这个计划。到底下一步怎么和美方合作,他们会请人来和我们具体谈谈。 我想播放原版,但是剧太长了,那边告诉我们的是不剪全长,但是每一集的长度都和美国一样剪,重新制作音乐,制作字幕,很麻烦。 我们英译汉的东西特别多,汉译的东西人才非常少。 因为我们不怎么出电影。

“《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

新京报:《芈月传》的售价怎么样?

郑晓龙:《芈月传》的价格大大高于《甄嬛传》。 《甄嬛传》当然不是白菜价,但没人知道《甄嬛传》当时那么火,所以我们很便宜。 在台湾播出后,因为超过了哪个韩剧,《芈月传》将在台湾播出,他们会高价来买。

新京报:在最近公布的第十届作家排行榜中,蒋胜男以《芈月传》1350万的版权收入排名第八。 有人说,从这部电视剧编剧签名的争论到诉讼,这都是炒作。 你觉得怎么样?

郑晓龙:我想这是炒菜。 炒菜还很成功。 因为我们都按合同操作,比如给她什么签名,给她什么稿费,都很清楚。 她为什么还在说这件事呢? 只是炒作,提高自己的知名度。 我觉得这个炒作是恶意的。 你为什么现在说这件事? 我不说清楚这件事,很多人以为蒋胜男咨询过我们,所以要用精心炒作来提高《芈月传》的收视率。

“《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

新京报:之后,选择合作伙伴会更慎重吗?

郑晓龙:对。 我们会非常小心的。 进行创作,寻找有公众说服力的作家进行合作。 《芈月传》这部小说普及时,印刷有“电视剧《芈月传》同名小说”等文字,并附有《后宫甄嬛传》、郑晓龙导演等标语。 这些完全没有得到我们的许可,属于侵权。 我们将通过法律手段查明事件,要求对方为我们的不道德攻击道歉,并就违法所得进行赔偿。 采/新京报首席记者刘琒

标题:“《芈月传》赴台身价大大高过甄嬛 贵卖有理”

地址:http://www.zyycg.org/qyzx/29819.html

免责声明:中国企业信息网为网民提供实时、严谨、专业的财经、产业新闻和信息资讯,更新的内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,中国企业信息网编辑将予以删除。

返回顶部